Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Matevž 10:41 - Chráskov prevod

41 Kdor sprejme preroka v ime preroka, prejme plačilo preroka; in kdor sprejme pravičnega v ime pravičnega, prejme plačilo pravičnega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

41 Recimo, da kdo sprejme preroka samo zato, ker je prerok in razglaša Božje sporočilo. Človeka, ki ga sprejme, bo Bog nagradil enako, kakor da bi bil prerok on sam. Ali pa na primer da kdo sprejme človeka, ki živi v pravem odnosu z Bogom, iz spoštovanja do njegovega načina življenja. Tega, ki ga je sprejel, bo Bog nagradil enako, kot nagrajuje ljudi, ki živijo prav.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

41 Kdor sprejme glasnika veselega sporočila, bo dobil plačilo prav tako kot glasnik sam. Kdor sprejme pobožnega človeka, ker živi z Bogom, bo sprejel enako plačilo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

41 Šteri gori vzeme proroka vu iméni proroka, nájem proroka vzeme; i šteri gori vzeme pravičnoga vu iméni pravičnoga, nájem pravičnoga vzeme.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

41 Kdor sprejme preroka, ker je prerok, bo prejel plačilo preroka; in kdor sprejme pravičnega, ker je ta pravičen, bo prejel plačilo pravičnega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

41 Kdor sprejme preroka, ker je ta imenovan prerok, bo dobil plačilo preroka; in kdor sprejme pravičnega, ker je ta imenovan pravični, bo dobil plačilo pravičnega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Matevž 10:41
27 Iomraidhean Croise  

Zdaj torej vrni ženo onemu možu; prerok namreč je, in bo prosil zate, in živel boš; ako pa je ne vrneš, vedi, da vsekakor umreš, ti in vsi tvoji.


Recite o pravičnem, da mu bode dobro; kajti uživali bodo dejanja svojega sad.


Kajti Sin človekov ima priti v slavi Očeta svojega z angeli svojimi, in tedaj povrne vsakemu po delu njegovem.


Tedaj mu odgovore tudi oni, rekoč: Gospod, kdaj smo te videli lačnega, ali žejnega, ali tujca, ali nagega, ali bolnega, ali v ječi, in ti nismo postregli?


Nato jim odgovori, rekoč: Resnično vam pravim, česarkoli niste storili enemu teh najmanjših, niste meni storili.


Pazite, da ne boste izkazovali pravičnosti svoje pred ljudmi, da bi vas oni videli, sicer nimate plačila pri Očetu svojem, ki je v nebesih.


da te ne bodo videli ljudje, da se postiš, temveč Oče tvoj, ki je na skrivnem; in Oče tvoj, ki vidi na skrivnem, ti povrne.


da bode miloščina tvoja na skrivnem, in Oče tvoj, ki vidi na skrivnem, ti povrne.


Ti pa, kadar moliš, pojdi v izbo svojo in zapri duri svoje ter moli k Očetu svojemu, ki je na skrivnem, in Oče tvoj, ki vidi na skrivnem, ti povrne.


Kajti vsak, kdor prosi, prejme; in kdor išče, najde; in kdor trka, se mu odpre.


Ko pa je bila krščena in njena družina, nas je prosila, rekoč: Če ste sodili, da sem verna Gospodu, pridite v hišo mojo in tu ostanite; in nas je primorala.


Pozdravlja vas Gaj, moj in vse cerkve gostilnik. Pozdravlja vas Erast, mestni blagajnik, in Kvart, brat. [


Če namreč delam to iz dobre volje, imam plačilo, če pa po sili, mi je poverjeno oskrbništvo.


Kajti Bog ni krivičen, da bi pozabil delo vaše in ljubezen, ki ste jo pokazali do imena njegovega s tem, da ste služili svetim in še služite.


Pazite nase, da ne izgubite, kar ste pridelali, temveč prejmete popolno plačilo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan