Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Matevž 10:13 - Chráskov prevod

13 In če je hiša vredna, naj pride vaš mir nanjo; če pa ni vredna, naj se vrne vaš mir k vam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

13 Če vas družina sprejme kot Božje poslance, se bo vaš blagoslov uresničil, če pa ne, bo pač ostal neuslišan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

13 Če vas sprejmejo, bo mir, ki ga prinašate, ostal v tej hiši. Če pa vas ne sprejmejo, ne bo ostal pri njih Božji mir.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

13 I či bode hiža ona vrêdna, ostáne mér vaš nad njôv; či pa nebode vrêdna, mér vaš se nazâ povrné na vás.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

13 In če bo hiša vredna, naj pride nadnjo vaš mir; če pa ne bo vredna, naj se vaš mir povrne k vam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

13 Če bo hiša vredna tega, naj pride nanjo vaš mir, če pa ne bo vredna, naj se vaš mir povrne k vam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Matevž 10:13
5 Iomraidhean Croise  

In vendar sem jaz, ko so bili bolni, oblečen v raševino, s postom pokoril dušo svojo, in molitev moja se je vračala v nedrje moje.


Ko pa pridete v hišo, pozdravite jo.


In če vas kdo ne sprejme in tudi ne posluša besed vaših, odidite iz tiste hiše ali tistega mesta in otresite prah z nog svojih.


In če je tu sin miru, bo počival mir vaš na njem; če pa ne, se vrne zopet k vam.


enim vonjava iz smrti za smrt, a drugim vonjava iz življenja za življenje. In kdo je zmožen za to?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan