Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Matevž 1:17 - Chráskov prevod

17 Vseh rodov torej od Abrahama do Davida je štirinajst rodov, in od Davida do preselitve v Babilon štirinajst rodov, in od preselitve v Babilon do Kristusa štirinajst rodov.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

17 Od Abrahama do Davida je bilo štirinajst rodov. Od Davida do časa, ko so bili Judje ujetniki v Babilonu, je bilo prav tako štirinajst rodov. In potem še štirinajst rodov do Mesijevega rojstva.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

17 Od Abrahama do kralja Davida je bilo torej štirinajst generacij. Tudi od kralja Davida do izgnanstva v Babilon je bilo štirinajst generacij in od tega časa do Kristusa še enkrat štirinajst generacij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

17 Záto vsa eta pokolênja od Abraháma notri do Dávida so štirinájsetera pokolênja; i od Dávida notri do Babilonskoga seljenjá je štirinájset pokolênj, i od Babilonskoga seljenjá je štirinájset pokolênj notri do Kristuša.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

17 Vseh rodov je torej: od Abrahama do Davida štirinajst rodov; od Davida do preselitve v Babilon štirinajst rodov; od preselitve v Babilon do Kristusa štirinajst rodov.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

17 Vseh rodov je torej: od Abrahama do Davida štirinajst rodov, od Davida do preselitve v Babilon štirinajst rodov, od preselitve v Babilon do Kristusa štirinajst rodov.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Matevž 1:17
5 Iomraidhean Croise  

In preselil je v ujetništvo ves Jeruzalem in vse kneze in vse hrabre junake, deset tisoč ujetnikov, tudi vse kovače in ključalničarje; nikogar ni ostalo, samo nekaj ubožnega ljudstva.


ki ga ni vzel Nebukadnezar, kralj babilonski, ko je odpeljaval Jekonija, sinu Jojakimovega, kralja Judovega, iz Jeruzalema v Babilon in vse plemenitnike z Judovega in iz Jeruzalema;


Janez pa v ječi zasliši Kristusova dela in pošlje dva svojih učencev


Ta najde najprej brata svojega Simona in mu reče: Našli smo Mesija (kar se tolmači: Kristus).


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan