Sv. Marko 9:2 - Chráskov prevod2 In čez šest dni vzame Jezus Petra in Jakoba in Janeza in jih odpelje na visoko goro same posebej; in izpremeni se pred njimi. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom2 Čez šest dni je Jezus vzel s sabo Petra, Jakoba in Janeza in se z njimi odpravil na visoko goro, da bi bili lahko sami. Tam se je pred njimi spremenil: Faic an caibideilŽiva Nova zaveza2 Šest dni za tem je šel Jezus s Petrom, Jakobom in Janezom na vrh visoke gore. Tu se je spremenil pred njihovimi očmi. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)2 I po šéstom dnévi k sebi je vzéo Jezuš Petra i Jakuba i Jánoša, i vzéo je je na brêg veliki od sebe samé; i preobrázo se je pred njimi. Faic an caibideilEkumenska izdaja2 Šest dni nato je Jezus vzel Petra, Jakoba in Janeza ter jih peljal proč na visoko goro; tam se je pred njimi spremenil. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod2 Čez šest dni je Jezus vzel Petra, Jakoba in Janeza in jih same zase peljal na visoko goro. Vpričo njih se je spremenil. Faic an caibideil |