Sv. Marko 7:4 - Chráskov prevod4 in kadar pridejo s trga, ne jedo, dokler se ne umijejo; in mnogo drugih reči je, ki so jih sprejeli in jih izpolnjujejo: umivanje kupic in vrčev in kotlov in stolov. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽiva Nova zaveza4 Tudi kadar se vrnejo s trga, jedo šele potem, ko so si umili roke po določenih predpisih. Imajo pa še mnoga druga določila, ki se jih zelo strogo držijo, na primer v zvezi s pomivanjem kozarcev, vrčev in loncev. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)4 I, od placa pridôči, či se ne operéjo, ne jêjo. I vnôga drüga so, štera so gori vzéli na zdržávanje, liki pranjé pehárov i maslinov medeníc ino stolov). Faic an caibideilEkumenska izdaja4 tudi ko pridejo s trga, ne jedó, ako se ne umijejo. In še mnogo drugih stvari je, ki jih spolnjujejo po izročilu: umivanje čaš in vrčev in bakrenih kotlov. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod4 Tudi ničesar s trga ne jedo, če se prej ne umijejo. In še mnogo drugega se držijo po izročilu: umivajo kozarce, vrče in bakrene lonce. Faic an caibideil |