Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Marko 7:10 - Chráskov prevod

10 Mojzes namreč je rekel: »Spoštuj očeta svojega in mater svojo« in: »Kdor preklinja očeta ali mater, naj umre.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

10 Ali vam ni Mojzes izrecno naročil, da je treba ubogati očeta in mater ter skrbeti za njiju? Ali vam ni rekel, da morate usmrtiti vse, ki preklinjajo svoje starše?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

10 Mojzes vam je posredoval Božjo zapoved: ‘Spoštuj očeta in mater!’ Še tole je dodal Bog: ‘Kdor zaničuje svoje starše, mora umreti!’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Ár je Môšeš erkao: poštüj očo tvojega i mater tvojo; i ki hüdô guči oči, ali materi, smrtjom se naj skonča.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

10 Mojzes je namreč rekel: ‚Spoštuj očeta in mater‘ in ‚Kdor kolne očeta in mater, naj umrje.‘

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

10 Mojzes je namreč rekel: Spoštuj očeta in mater in Kdor preklinja očeta ali mater, naj bo kaznovan s smrtjo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Marko 7:10
9 Iomraidhean Croise  

Spoštuj očeta svojega in mater svojo, da se podaljšajo dnevi tvoji v deželi, katero ti da Gospod, Bog tvoj.


In kdor preklinja očeta svojega ali mater svojo, mora umreti.


Njemu, ki preklinja očeta svojega ali mater svojo, ugasne svetilnica v črnih teminah.


Oko, ki zasmehuje očeta in zameta pokorščino materi – izkljujejo krokarji potočni in požro mladi orli.


Vsakdo, ki preklinja očeta svojega ali mater svojo, mora umreti; svojega očeta in svojo mater je klel, kri njegova bodi nad njim.


Bog je namreč rekel: »Spoštuj očeta svojega in mater,« in: »Kdor kolne očeta ali mater, naj umrje.«


Zapovedi znaš: »Ne ubijaj, ne prešuštvuj, ne kradi, ne pričaj po krivem, ne goljufaj, spoštuj očeta svojega in mater.«


Preklet bodi, kdor ne spoštuje očeta svojega in matere svoje! In vse ljudstvo naj reče: Amen!


Spoštuj očeta svojega in mater svojo, kakor ti je zapovedal Gospod, Bog tvoj, da se podaljšajo tvoji dnevi ter da se ti bo dobro godilo na zemlji, ki ti jo daje Gospod, Bog tvoj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan