Sv. Marko 3:10 - Chráskov prevod10 Kajti mnogo jih je bil ozdravil, zato so se rinili k njemu, da bi se ga dotaknili, katerikoli so imeli nadloge. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom10 Ker je ozdravljal vedno več ljudi, so se drugi bolniki na silo prerivali proti njemu, da bi se ga dotaknili. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza10 Jezus je ozdravil mnoge bolnike. Mnogi so se rinili k njemu, da bi se dotaknili vsaj njegove obleke ter bi tako ozdraveli. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)10 Ár jí je vnogo zvráčo tak: da so kapali k njemi, da bi se ga doteknoli, kíkoli so kákšo mantro meli. Faic an caibideilEkumenska izdaja10 Mnogo jih je namreč ozdravil; zato so tiščali za njim, da bi se ga dotaknili, kateri so bili v nadlogah. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod10 Veliko jih je namreč ozdravil, zato so vsi, ki so jih zadele nadloge, silili za njim, da bi se ga dotaknili. Faic an caibideil |