Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Marko 3:1 - Chráskov prevod

1 In zopet pride v shodnico, in tam je bil človek, ki je imel usehlo roko.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

1 Potem je šel Jezus spet v sinagogo v Kafarnáumu. Med poslušalci je bil nekdo z omrtvelo roko.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

1 Ko je bil v Kafarnaumu, je Jezus spet šel v sinagogo, kakor je imel navado. Tam je srečal človeka, ki je imel pohabljeno roko.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

1 I notrí je šô páli vu správišče; i bio je tam eden človek, kí je posêhnjeno rokô meo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

1 Stopil je spet v shodnico in tam je bil človek s posušeno roko.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

1 Jezus je spet šel v shodnico in tam je bil človek, ki je imel suho roko.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Marko 3:1
7 Iomraidhean Croise  

In ko zasliši kralj besedo moža Božjega, ki jo je vzkliknil zoper oltar v Betelu, iztegne Jeroboam roko svojo od oltarja pa veli: Primite ga! A roka njegova, ki jo je iztegnil zoper njega, je usahnila, da je ni mogel zopet potegniti k sebi.


In pridejo v Kafarnavm; in precej v soboto gre v shodnico in uči.


Ter gre in propoveduje v njih shodnicah po vsej Galileji in izganja zle duhove.


Zato je Sin človekov tudi sobote gospodar.


V teh je ležala množica bolnikov, slepih, hromih, sušičnih, [ki so pričakovali gibanja vode.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan