Sv. Marko 3:1 - Chráskov prevod1 In zopet pride v shodnico, in tam je bil človek, ki je imel usehlo roko. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom1 Potem je šel Jezus spet v sinagogo v Kafarnáumu. Med poslušalci je bil nekdo z omrtvelo roko. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza1 Ko je bil v Kafarnaumu, je Jezus spet šel v sinagogo, kakor je imel navado. Tam je srečal človeka, ki je imel pohabljeno roko. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)1 I notrí je šô páli vu správišče; i bio je tam eden človek, kí je posêhnjeno rokô meo. Faic an caibideilEkumenska izdaja1 Stopil je spet v shodnico in tam je bil človek s posušeno roko. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod1 Jezus je spet šel v shodnico in tam je bil človek, ki je imel suho roko. Faic an caibideil |