Sv. Marko 2:6 - Chráskov prevod6 Tam pa je sedelo nekaj pismarjev, ki so premišljali v srcih svojih: Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom6 Med poslušalci pa je bilo tudi nekaj razlagalcev Božjih zakonov. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza6 Nekateri izmed judovskih verskih učiteljev, ki so bili prisotni, so pomislili: Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)6 Bilí so pa niki pisáčke tam sedéči i misléči vu srcáj svoji: Faic an caibideilEkumenska izdaja6 Sedelo pa je tam nekaj pismoukov, ki so v srcu mislili: Faic an caibideilSlovenski standardni prevod6 Sedelo pa je tam nekaj pismoukov, ki so v svojih srcih premišljevali: Faic an caibideil |