Sv. Marko 11:9 - Chráskov prevod9 In tisti, ki ga spremljajo spredaj in zadaj, kličejo: Hosana! Blagoslovljen, ki prihaja v imenu Gospodovem! Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom9 Jezus je bil sredi sprevoda in vsi okrog njega so začeli vpiti: »Osvoboditev! Slava tebi, ki prihajaš z Božjo oblastjo! Faic an caibideilŽiva Nova zaveza9 Pred njim in za njim so se prerivali ljudje in klicali: “Pozdravljen, naš kralj. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)9 I ti naprê idôči i nasledüvajôči so kríčali govoréči: Hošanna blagoslovleni, kí ide vu iméni Gospodnovom. Faic an caibideilEkumenska izdaja9 In kateri so šli pred njim in za njim, so vzklikali: »Hozana! Blagoslovljèn, ki prihaja v Gospodovem imenu! Faic an caibideilSlovenski standardni prevod9 Tisti, ki so šli pred njim, in tudi tisti, ki so šli za njim, so vzklikali: »Hozána! Blagoslovljen, ki prihaja v Gospodovem imenu! Faic an caibideil |