Sv. Marko 10:2 - Chráskov prevod2 In pristopijo k njemu farizeji in ga vprašajo, izkušajoč ga: Ali je dovoljeno možu, ločiti se od žene? Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom2 Tam je prišlo k njemu nekaj farizejev, ki so ga skušali ujeti v past. »Ali se lahko mož loči od žene?« so ga vprašali. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza2 Tudi nekaj farizejev je prišlo k njemu. Spet so mu hoteli nastaviti past, zato so ga vprašali: “Kako gledaš na ločitev zakona? Ali se sme mož ločiti od svoje žene?” Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)2 I pristôpivši Farizeuške, pítali so ga: či je slobodno môžê, ženo odpüstiti, sküšavajôči ga? Faic an caibideilEkumenska izdaja2 Pristopili pa so farizeji, in da bi ga skušali, so ga vprašali, ali je možu dovoljeno ženo odsloviti. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod2 Pristopili so farizeji, in da bi ga preizkušali, so ga vprašali: »Ali je dovoljeno možu odsloviti ženo?« Faic an caibideil |