Sv. Marko 1:22 - Chráskov prevod22 In oni ostrme ob nauku njegovem, kajti uči jih, kakor kdor ima oblast in ne kakor pismarji. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom22 Ljudje so bili vsi iz sebe od navdušenja, saj je nastopil z božansko avtoriteto in ne kakor uradni razlagalci Božjih zakonov. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza22 To, kar je govoril, je začudilo poslušalce. Njegove pridige so bile drugačne kot pridige njihovih verskih učiteljev, kajti govoril je kot nekdo, ki ima avtoriteto. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)22 I strsnoli so se nad včenjom njegovim. Ár je je včio, liki oblást imajôči, i nej liki pisáčke. Faic an caibideilEkumenska izdaja22 In nad njegovim naukom so strmeli, zakaj učil jih je, kakor kdor ima oblast in ne kakor pismouki. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod22 Strmeli so nad njegovim naukom, kajti učil jih je kakor nekdo, ki ima oblast, in ne kakor pismouki. Faic an caibideil |