Sv. Lukež 9:8 - Chráskov prevod8 nekateri pa: Elija se je prikazal, drugi pa: Starih prerokov eden je vstal. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom8 drugi so trdili, da je prišel Elija, nekateri pa, da se je pojavil kateri drug izmed starodavnih izraelskih prerokov. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza8 Drugi so spet mislili, da se je ponovno pojavil Elija, ali da je kdo drug izmed starih prerokov vstal od mrtvih. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)8 Od níki pa, ka se je Eliáš vjavo; drügi pa, kâ je prorok, eden z ti stári, stano gori. Faic an caibideilEkumenska izdaja8 nekateri pa, da se je prikazal Elija, nekateri zopet, da je vstal kateri izmed starih prerokov. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod8 drugi: »Elija se je pojavil;« in spet drugi: »Eden od starodavnih prerokov je vstal.« Faic an caibideil |