Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Lukež 9:32 - Chráskov prevod

32 A Petra in onadva, ki sta bila z njim, prevzame spanec. Ko pa se vzdramijo, vidijo slavo njegovo in oba moža, ki sta z njim stala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

32 Petra in ostala dva je premagal spanec. Ko so se prebudili, so videli Jezusa v sijaju in z njim oba moža.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

32 Peter in druga dva učenca so zaspali. Zdaj pa so se naenkrat zbudili in zagledali Jezusa in druga dva moža, zavite v svetlobo, ki jih je skoraj oslepila.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

32 Na Petra pa, i kí so ž njim bilí, je veliki sen spadno. Predramivši se pa, vidili so díko njegovo, i tiva dvá možá ž njim stojéčiva.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

32 Petra in njegova tovariša pa je bil premagal spanec; ko so se predramili, so videli njegovo veličastvo in onadva moža, ki sta stala pri njem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

32 Petra in ona dva, ki sta bila z njim, pa je premagal spanec. Ko so se zdramili, so videli njegovo veličastvo in ona dva moža, ki sta stala ob njem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Lukež 9:32
13 Iomraidhean Croise  

Ne bode ti več sonce za svetlobo po dnevi in za svit nočni ti ne bo svetil mesec, marveč Gospod ti bode svetloba večna in Bog tvoj tebi za diko.


Vendar sem slišal besed njegovih glas, in ko zaslišim glas njegovih besed, padem omamljen na obraz, z obrazom na tla.


In ko govori z menoj, padem omamljen z obrazom na zemljo; on pa se me dotakne in me postavi, kjer sem stal prej.


In ko se vrne, jih najde zopet speče, bile so jim namreč oči preutrujene; in niso vedeli, kaj bi mu odgovorili.


In Beseda je postala meso in je prebivala med nami (in videli smo slavo njeno, slavo kakor Edinorojenega od Očeta), polna milosti in resnice.


Oče, katere si mi dal, hočem, kjer sem jaz, da bodo tudi oni z menoj, da vidijo mojo slavo, ki si mi jo dal, ker si me ljubil pred začetkom sveta.


Kajti nismo se držali izmišljenih basni, ko smo vam oznanili Gospoda našega Jezusa Kristusa moč in prihod, marveč sami smo videli in bili priče njegovega veličastva.


Ljubljeni, sedaj smo otroci Božji, a ni se še pokazalo, kaj bodemo. Vemo pa, da bodemo, ko se prikaže, njemu podobni, ker ga bomo videli, kakor je.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan