Sv. Lukež 9:19 - Chráskov prevod19 Oni pa odgovore in reko: Da si Janez Krstnik, drugi pa: Elija, a drugi, da je eden starih prerokov vstal. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom19 »Nekateri za krščevalca Janeza, drugi pa za Elija,« so povedali učenci. »Spet tretji pravijo, da je prišel kdo izmed starodavnih prerokov.« Faic an caibideilŽiva Nova zaveza19 “Za Janeza Krstnika,” so odgovorili učenci. “Drugi mislijo, da si prerok Elija, ali pa menijo, da se je pojavil nekdo izmed starih prerokov.” Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)19 Oni pa odgovoréči erčéjo: Ivana krstitela, drügi pa Eliáša, drügi pa, kâ je nikši prorok z ti stári stano gori. Faic an caibideilEkumenska izdaja19 Oni so odgovorili: »Janez Krstnik; drugi: Elija; drugi pa, da je vstal kateri izmed starih prerokov.« Faic an caibideilSlovenski standardni prevod19 Odgovorili so: »Janez Krstnik, drugi: Elija, spet drugi pa, da je vstal eden od starodavnih prerokov.« Faic an caibideil |