Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Lukež 7:23 - Chráskov prevod

23 In blagor mu, kdor se ne pohujša nad menoj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

23 Kako srečen je lahko vsak, ki se nad mojim početjem ne zgraža!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

23 Poleg tega mu recite: ‘Srečen je vsak, ki ne izgubi vere zaradi mene.’ ”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

23 I blážen je, kí se vu méni ne spáči.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

23 in blagor mu, kdor se nad menoj ne spotakne.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

23 in blagor tistemu, ki se ne spotakne nad menoj.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Lukež 7:23
11 Iomraidhean Croise  

In blagor mu, kdor se nad menoj ne pohujša.


In blagoslovi ju Simeon in reče Mariji, materi njegovi: Glej, ta je postavljen v padec in v vstajenje mnogim v Izraelu in za znamenje, kateremu se bo nasprotovalo


In Jezus odgovori in jima reče: Pojdita in sporočita Janezu, kar sta videla in slišala: slepci izpregledujejo, hromci hodijo, gobavci se očiščajo, gluhi slišijo, mrtvi vstajajo, ubogim se oznanja evangelij.


In ko sta poslanca Janezova odšla, začne govoriti množici o Janezu: Kaj ste šli v puščavo gledat? Trst, ki ga veter maje?


Telesni človek pa ne sprejema, kar je Duha Božjega, ker mu je neumnost in ne more tega umeti, ker se mora duhovno razsojati.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan