Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Lukež 7:14 - Chráskov prevod

14 In pristopivši se dotakne odra, nosilci pa se ustavijo, in veli: Mladenič, pravim ti, vstani!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

14 Nato je stopil naprej in mirno prijel za pogrebna nosila. Pogrebci so se ustavili. »Mladenič, zapovedujem ti: vstani!« je rekel Jezus.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

14 Šel je h krsti in se je dotaknil. Tisti, ki so jo nosili, so obstali. Jezus pa je spregovoril mrtvemu mladeniču: “Zapovedujem ti, vstani!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

14 I pristôpivši dotekno se je škrinje (kí so ga pa nesli, stanoli so,) i erčé: mladénec, tebi velim, stani gori.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

14 In pristopil je ter se dotaknil nosil – nosilci pa so obstali – in je rekel: »Mladenič, rečem ti: Vstani!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

14 Pristopil je in se dotaknil nosil. Tisti, ki so nosili, so se ustavili in rekel je: »Mladenič, rečem ti: Vstani!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Lukež 7:14
20 Iomraidhean Croise  

In se razprostre trikrat nad detetom in kliče h Gospodu, rekoč: Gospod, Bog moj, prosim, naj se vrne tega dečka duša zopet vanj!


In Gospod je uslišal glas Elijev, in duša dečkova se je povrnila vanj, in je oživel.


tako leže človek in ne vstane; dokler bodo nebesa, se ne prebude in nič jih ne vzdrami iz spanja.


(Ko človek umre, bo li spet živel?) Vse dni, dokler sem v vojni službi, bi hotel čakati, dokler mi ne pride prememba.


Kajti on je rekel, in se je zgodilo, on je zapovedal, in stalo je trdno.


Ožive mrtveci tvoji; mrtva trupla moja vstanejo. Zbudite se in veselo pojte, kateri prebivate v prahu! kajti rosa svetlobe je rosa tvoja, in zemlja izvrže mrtve.


In prijemši deklico za roko, ji veli: Talita kumi, to se pravi: Deklica, pravim ti, vstani!


In ko jo Gospod ugleda, se mu zasmili in ji reče: Ne jokaj!


In mrlič sede in začne govoriti. In dá ga materi njegovi.


In razglasi se ta beseda o njem po vsej Judeji in po vseh sosednjih krajih.


Reče ji Jezus: Jaz sem vstajenje in življenje; kdor v mene veruje, bo živel, čeprav umre;


Kakor namreč Oče obuja mrtve in oživlja, tako tudi Sin oživlja, katere hoče.


Resnično, resnično vam pravim, da pride ura in je že zdaj, ko mrtvi zaslišijo glas Sinu Božjega, in kateri zaslišijo, bodo živeli.


(kakor je pisano: »Za očeta mnogih narodov sem te postavil«) pred obličjem Boga, kateremu je veroval, ki oživlja mrtve in kliče to, česar ni, kakor da je.


kar namreč počenjajo skrivaj, grdo je celo samo praviti to.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan