Sv. Lukež 7:11 - Chráskov prevod11 In zgodi se potem, da gre v mesto, ki se imenuje Nain, in z njim gredo učenci njegovi in velika množica. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom11 Nato se je Jezus napotil proti mestu Nain. Z njim so šli učenci in še mnogo drugih ljudi. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza11 Ne dolgo po tem je prišel Jezus z učenci v mesto Nain. Spet je šla za njim velika množica ljudi. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)11 I prigôdilo se je potom, šô je Jezuš vu mesto, štero se zové Nain; i šli so ž njim vučenícke njegovi vnôgi, i dosta lüdstva. Faic an caibideilEkumenska izdaja11 Nato je šel v mesto, z imenom Naim, in z njim so šli njegovi učenci in mnogo ljudstva. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod11 Nato se je napotil v mesto, ki se imenuje Nain. Z njim so šli njegovi učenci in velika množica. Faic an caibideil |