Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Lukež 6:10 - Chráskov prevod

10 In pogledavši jih vse okrog, reče človeku: Iztegni roko svojo! In on stori tako, in roka njegova je bila zopet zdrava.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

10 Vsakemu od njih se je zazrl naravnost v oči, potem pa rekel možu: »Stegni roko.« Ta je to storil in njegova roka je bila spet zdrava,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

10 Drugega za drugim je pogledal, vendar so vsi molčali. Končno je rekel možu: “Iztegni roko!” Storil je tako in roka je bila zdrava.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 I okôli poglednovši vse njé, erčé tomi človeki: vtégni rokô tvojo. On je pa tak včíno; i nazáj je postánola rôka njegova, liki ta drüga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

10 In ozrl se je po vseh naokoli ter mu rekel: »Stegni roko!« Ta jo je stegnil in roka je ozdravela.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

10 Ozrl se je po vseh naokrog in mu rekel: »Iztegni roko!« Ta je to storil in roka je ozdravela.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Lukež 6:10
7 Iomraidhean Croise  

In kralj izpregovori ter reče možu Božjemu: Poprosi, prosim, blagovoljnosti Gospoda, Boga svojega, in moli zame, da se mi zopet povrne roka moja. Nato zaprosi mož Božji blagovoljnosti Gospodove, in kralju se je roka povrnila in bila je zdrava kakor prej.


poslal je besedo svojo in jih ozdravil, in jih je otel pogina.


In jih z jezo pogleda naokrog, pomilujoč zakrknjenost njih srca, in veli človeku: Iztegni roko svojo! In iztegne, in roka njegova je bila zdrava.


A oni postanejo togote vsi neumni, in pomenkujejo se med seboj, kaj bi storili Jezusu.


Jezus pa jim reče: Vprašam vas, kaj velja ob sobotah: dobro delati ali hudo, življenje oteti ali pogubiti?


Veli mu Jezus: Vstani, vzemi posteljo svojo in hodi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan