Sv. Lukež 4:11 - Chráskov prevod11 in »Na rokah te bodo nosili, da se kje z nogo ne udariš ob kamen.« Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom11 Ujeli te bodo, da se ne boš udaril ob kamen.‹« Faic an caibideilŽiva Nova zaveza11 na svojih rokah te bodo nosili, da se ne bi spotaknil ob kamen.’ ” Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)11 I kâ te na roke vzemejo, da skákšim tálom ne vdáriš vkamen nogô tvojo. Faic an caibideilEkumenska izdaja11 in na rokah te bodo nosili, da z nogo ne zadeneš ob kamen.‘« Faic an caibideilSlovenski standardni prevod11 in: Na rokah te bodo nosili, da z nogo ne zadeneš ob kamen.« Faic an caibideil |