Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Lukež 3:18 - Chráskov prevod

18 Tudi še z mnogimi drugimi opomini je oznanjeval blagovestje ljudstvu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

18 Tako in še na mnoge druge načine je Janez opozarjal in spodbujal izraelsko ljudstvo ter razglašal dobro novico.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

18 V mnogih pridigah je Janez oznanjal ljudem novico o rešitvi in jim govoril, naj se obrnejo k Bogu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

18 Vnôga záto i drüga opominajôči nazveščávao je lüdstvi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

18 In še mnogo drugih opominov je dajal, ko je ljudstvu oznanjal evangelij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

18 Tako je torej še z mnogimi drugimi opomini oznanjal ljudem dobro novico.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Lukež 3:18
9 Iomraidhean Croise  

On ima velnico v roki svoji, in očedi gumno svoje in pospravi pšenico v žitnico svojo, a pleve sežge z neugasljivim ognjem.


Herod četrtnik pa, ker ga je svaril zaradi Herodiade, njegovega brata žene, in zaradi vsega, kar je hudega storil Herod,


Janez pričuje zanj in kliče, govoreč: Ta je bil, ki sem rekel o njem: Ta, ki prihaja za menoj, je bil tu pred menoj; kajti bil je prej nego jaz.


Drugi dan ugleda Janez Jezusa, da gre k njemu, ter reče: Glej, Jagnje Božje, ki odjemlje greh sveta!


In jaz sem ga videl in izpričal, da je ta Sin Božji.


In z mnogimi drugimi besedami pričuje in jih opominja, rekoč: Rešite se tega popačenega rodu!


In prehodi te strani in opominja učence z mnogimi besedami, in pride v Grško.


ali če kdo opominja, v opominjanju; kdor podeljuje, delaj to v preprostosti, kdor je čez kaj postavljen, v skrbljivosti, kdor izkazuje usmiljenje, z veseljem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan