Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Lukež 24:10 - Chráskov prevod

10 Bile so pa Marija Magdalena in Joana in Marija, Jakobova mati, in druge z njimi, ki so to pravile apostolom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

10 Te ženske so bile: Magdalčanka Marija, Ivana, Jakobova mati Marija in še nekatere druge. Ko so odposlanci slišali, kaj govorijo,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

10 Med temi ženami so bile Marija iz Magdale, Ivana in Marija, Jakobova mati in nekatere druge.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Bilé so pa Mária Magdalêna, i Johanna, i Mária, Jakubova mati, i te drüge ž njimi, štere so pravile eta apoštolom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

10 Bile so to Marija Magdalena, Joana, Marija Jakobova in z njimi druge, ki so to povedale apostolom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

10 Bile pa so: Marija Magdalena, Ivana, Marija Jakobova in z njimi še druge žene, ki so to pripovedovale apostolom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Lukež 24:10
7 Iomraidhean Croise  

Med njimi je bila Marija Magdalena in Marija, Jakobova in Jozejeva mati, in mati Zebedejevih sinov.


In snidejo se apostoli pri Jezusu in mu sporočé vse, kar so storili in kar so ljudi naučili.


in se vrnejo od groba ter sporoče vse to enajsterim in vsem drugim.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan