Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Lukež 22:4 - Chráskov prevod

4 In odide in se dogovori z višjimi duhovniki in glavarji templja, kako jim ga izda.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

4 Šel je do glavnih duhovnikov in poveljnikov tempeljske straže ter se začel z njimi dogovarjati, kako jim bo pomagal prijeti Jezusa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

4 Odšel je k velikim duhovnikom in k poglavarjem tempeljske straže in se z njimi dogovarjal, kako bi mogli prijeti Jezusa, a da ne bi vzbujali pozornost.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 I odidôči zgučávao si je z vládniki popovskimi i z vitézi od toga, kakda bi ga njim v rôke dáo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

4 in odšel je ter govoril z velikimi duhovniki in poveljniki, kako bi jim ga izdal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

4 Odšel je k vélikim duhovnikom in poveljnikom in se z njimi domenil, kako bi jim ga izročil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Lukež 22:4
9 Iomraidhean Croise  

in Azarija, sin Hilkija, sinu Mesulama, sinu Zadoka, sinu Merajota, sinu Ahituba, poglavar v hiši Božji,


Seraja, sin Hilkija, sinu Mesulama, sinu Zadoka, sinu Merajota, sinu Ahituba, ta je bil poglavar hiše Božje;


Tedaj odide eden od dvanajsterih, ki mu je bilo ime Juda Iškariot, k višjim duhovnikom


In razvesele se in se zavežejo, dati mu denarja.


A višjim duhovnikom in poglavarjem templja in starešinam, ki so bili prišli nadenj, reče Jezus: Kakor nad razbojnika ste prišli z meči in koli?


Ko sta pa govorila ljudstvu, pristopijo k njima duhovniki in poglavar templja in saduceji,


Ko pa slišijo te besede poglavar templja in višji duhovniki, pridejo v veliko zadrego zastran njih in vprašajo, kaj neki bo iz tega?


Tedaj odide poglavar s služabniki ter jih pripelje, ne siloma, ker so se bali ljudstva, da jih ne bi kamenalo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan