Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Lukež 22:34 - Chráskov prevod

34 A on mu reče: Pravim ti, Peter, danes ne zapoje petelin, dokler trikrat ne utajiš, da me poznaš.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

34 »Ne, Peter,« je odvrnil Jezus, »zagotovo vem: še to noč, pred petelinjim petjem, se mi boš trikrat odrekel, češ da me ne poznaš.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

34 Vendar je Jezus dejal: “Peter, pravim ti, da boš trikrat zanikal, da me poznaš, še preden jutri zjutraj zapoje petelin.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

34 On pa erčé: Velmi tebi Peter: ne bode popêvao dnes kokôt prvle, liki me tríkrát zatajíš, ka me ne poznaš.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

34 Jezus mu je rekel: »Povem ti, Peter, petelin danes ne bo zapel, dokler trikrat ne utajiš, da me poznaš.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

34 On pa je dejal: »Povem ti, Peter, danes petelin ne bo zapel, dokler trikrat ne utajiš, da me poznaš.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Lukež 22:34
9 Iomraidhean Croise  

Jezus mu reče: Resnično ti pravim, še to noč, preden zapoje petelin, me zatajiš trikrat.


Tedaj se začne rotiti in prisegati: Ne poznam tega človeka. In precej zapoje petelin.


Pa mu reče Jezus: Resnično ti pravim, da me danes še, to noč, preden petelin dvakrat zapoje, zatajiš trikrat.


On pa mu reče: Gospod, pripravljen sem iti s teboj tudi v ječo in v smrt.


In vpraša jih: Ko sem vas poslal brez mošnje in torbe in obuvala, ali vam je česa zmanjkalo? Oni pa odgovore: Ničesar.


In Gospod se obrne in pogleda na Petra; in Peter se spomni besede Gospodove, kakor mu je bil rekel: Preden zapoje petelin, me zatajiš trikrat.


Jezus odgovori: Življenje svoje daš zame? Resnično, resnično ti pravim: Petelin ne zapoje, dokler me trikrat ne zatajiš.


Peter pa zopet utaji, in precej zapoje petelin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan