Sv. Lukež 20:2 - Chráskov prevod2 in ga ogovore in reko: Povej nam, s kakšno oblastjo to delaš? ali kdo je, ki ti je dal to oblast? Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom2 ter ga vprašali: »Ali lahko izvemo, s kakšnim pooblastilom to počenjate? S čigavo avtoriteto nastopate?« Faic an caibideilŽiva Nova zaveza2 “S kakšnim pooblastilom ravnaš tako v templju,” so hoteli vedeti, “in kdo ti je dal to pooblastilo?” Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)2 I erčéjo njemi govoréči: povej nám, vu kákšoj oblásti eta činiš? ali što je tisti, kí ti je tô oblást dáo? Faic an caibideilEkumenska izdaja2 in so mu rekli: »Povej nam, s kakšno oblastjo to delaš, ali kdo ti je dal to oblast?« Faic an caibideilSlovenski standardni prevod2 ter mu rekli: »Povej nam, s kakšno oblastjo to delaš ali kdo je, ki ti je dal to oblast?« Faic an caibideil |