Sv. Lukež 20:11 - Chráskov prevod11 In zopet pošlje drugega hlapca; a oni pretepo tudi tega in zasramote ter odpošljejo praznega. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom11 Lastnik je poslal drugega služabnika, a tudi tega so pretepli. Osramočen se je vrnil brez pridelka. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza11 Nato je lastnik vinograda poslal drugega moža. Tudi njemu se je zgodilo enako. Najemniki so ga ozmerjali in spodili praznih rok. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)11 I gori je djáo, ka i drügoga slugo pošle; oni so pa i toga zbili i geto so ga ošpotali, odposlali so ga práznoga. Faic an caibideilEkumenska izdaja11 Poslal je drugega služabnika; oni pa so tudi tega pretepli, opsovali in ga odpravili praznega. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod11 Nato je poslal drugega služabnika. Oni pa so tudi tega pretepli in ozmerjali ter ga odslovili praznih rok. Faic an caibideil |