Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Lukež 2:47 - Chráskov prevod

47 Čudili so se pa vsi, ki so ga poslušali, razumu njegovemu in odgovorom njegovim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

47 Kdor koli ga je slišal, se kar ni mogel načuditi temu, kako je razumel stvari in kako dobro je govoril.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

47 Vsi so se čudili njegovemu znanju in odgovorom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

47 Čüdivali so se pa vsi, kí so ga poslüšali, nad rázumom i odgovárjanjem njegovim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

47 In vsi, ki so ga slišali, so strmeli nad njegovo razumnostjo in njegovimi odgovori.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

47 In vsi, ki so ga slišali, so bili iz sebe nad njegovo razumnostjo in njegovimi odgovori.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Lukež 2:47
13 Iomraidhean Croise  

Razumnejši sem postal od vseh učenikov svojih, ker pričevanja tvoja so premišljevanje moje.


In prišedši v domovino svojo, jih uči v njih shodnici, tako da se zavzemajo in govoré: Odkod temu ta modrost in take moči?


In ko to slišijo množice, se silno čudijo nauku njegovemu.


In zgodi se, ko konča Jezus te besede, da se množice silno čudijo nauku njegovemu;


In oni ostrme ob nauku njegovem, kajti uči jih, kakor kdor ima oblast in ne kakor pismarji.


In slišali so to višji duhovniki in pismarji in so iskali, kako bi ga pogubili; zakaj bali so se ga, ker se je vse ljudstvo čudilo nauku njegovemu.


In ko pride sobota, začne učiti v shodnici; in mnogi poslušalci so strmeli, govoreč: Odkod temu to? in: Kakšna je ta modrost, ki mu je dana? in toliki čudeži se vrše po rokah njegovih!


In vsi, ki slišijo, se čudijo temu, kar jim pripovedujejo pastirji.


In zgodi se po treh dneh, da ga najdeta v templju, kjer je sedel sredi učenikov ter jih poslušal in jih vpraševal.


In vsi mu pričajo in se čudijo besedam milosti, ki so prihajale iz ust njegovih, in pravijo: Ali ni ta sin Jožefov?


In čudijo se nauku njegovemu, ker je bila beseda njegova oblastna.


In Judje se čudijo ter pravijo: Kako je ta učen v pismih, ko se ni šolal?


Služabniki odgovore: Nikoli noben človek ni tako govoril.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan