Sv. Lukež 2:23 - Chráskov prevod23 kakor je pisano v postavi Gospodovi: »Vsak moški prvorojenec naj se imenuje svet Gospodu,« Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom23 V zakoniku namreč piše: »Vsakega prvega sina, ki se rodi v družini, je treba posvetiti Bogu.« Faic an caibideilŽiva Nova zaveza23 V zakonu je bilo jasno zapisano: “Vsak prvi sin v družini in prvi samec, ki ga povrže žival, naj pripada Gospodu.” Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)23 (Likí je pisano vu právdi Gospodnovoj, kâ vsáki samec, kí odpré utrobo, svéti Gospodna bode zváni.) Faic an caibideilEkumenska izdaja23 kakor je pisano v Gospodovi postavi: »Vsak moški prvorojenec bodi posvečen Gospodu,« Faic an caibideilSlovenski standardni prevod23 kakor je zapisano v Gospodovi postavi: Vsak moški prvorojenec naj se imenuje svet Gospodu, Faic an caibideil |