Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Lukež 2:15 - Chráskov prevod

15 In zgodi se, ko odidejo angeli od njih v nebesa, pa reko pastirji med seboj: Pojdimo do Betlehema in poglejmo to reč, ki se je zgodila, ki nam jo je oznanil Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

15 Potem so se angeli vrnili v nebesa, pastirji pa so se začeli pogovarjati: »No, pojdimo do Betlehema in si oglejmo, kaj se je zgodilo in kaj nam je sporočil Bog.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

15 Potem ko so jih angeli zapustili, so pastirji dejali drug drugemu: “Pojdimo v Betlehem. Videli bomo, kar se je tam zgodilo in o čemer nam je pripovedoval Božji angel.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

15 I prigôdilo se je, da bi odišli od njih vu nebésa angelje, ti lüdjé pastérje so erkli eden drügomi: pojdmo tak do Betlehema, i poglednimo to zgojeno rêč, štero nám je Gospôd oznano.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

15 In ko so angeli odšli od njih v nebesa, so pastirji drug drugemu rekli: »Pojdimo torej v Betlehem in poglejmo to, kar se je zgodilo in nam je oznanil Gospod!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

15 Ko so angeli šli od njih v nebo, so pastirji govorili drug drugemu: »Pojdimo torej v Betlehem in poglejmo to, kar se je zgodilo in kar nam je sporočil Gospod!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Lukež 2:15
12 Iomraidhean Croise  

Zgodi se pa, ko je hotel Gospod vzeti Elija v viharju gori v nebesa, da je šel Elija z Elizejem iz Gilgala.


In ko gresta še skupaj in se pogovarjata, glej, ognjen voz in ognjeni konji, ki ju ločijo narazen. In Elija je šel v viharju gori v nebesa.


Velika so dela Gospodova, preiskujejo jih vsi, ki se jih veselé.


In reče Mojzes: Stopim vendar tja in pogledam to veliko prikazen, zakaj grm ne zgori?


Južna kraljica bo vstala ob sodbi s tem rodom in ga obsodi, kajti prišla je od kraja sveta, da sliši modrost Salomonovo, in glej, tu je večji od Salomona.


Slava na višavah Bogu in na zemlji mir ljudem, ki so mu po volji.


In pridejo jadrno in najdejo Marijo in Jožefa in dete, da leži v jaslih.


In zgodi se, ko jih blagoslavlja, da se loči od njih, in vznese se v nebo.


ki je po svojem vnebohodu na desnici Božji, in podrejeni so mu angeli in oblasti in moči.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan