Sv. Lukež 19:8 - Chráskov prevod8 Pristopi pa Zahej in reče Gospodu: Glej, polovico premoženja svojega, Gospod, dajem ubogim, in če sem koga kaj ukanil, povrnem mu četverno. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom8 Zahej pa je stopil pred Jezusa in spregovoril: »Poslušajte, Gospod. Polovico svojega premoženja bom razdelil med revne. In če sem od koga izsilil preveč denarja, mu bom povrnil štirikrat toliko.« Faic an caibideilŽiva Nova zaveza8 Zahej se je naenkrat zelo zresnil: “Gospod, polovico svojega imetja bom razdelil med reveže in komur sem zaračunal previsoko carino, bom to štirikrat povrnil.” Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)8 Stojéči pa Zakeuš, erčé Gospodni: ovo, polovice poíštva mojega, Gospodne, dám siromákom; i či sem koga v kom vkano, nazáj njemi dám štirikrát teliko. Faic an caibideilEkumenska izdaja8 Zahej pa je stopil pred Gospoda in rekel: »Glej, Gospod, polovico svojega imetja dam ubogim, in ako sem koga v čem prevaral, povrnem četverno.« Faic an caibideilSlovenski standardni prevod8 Zahej pa je vstal in rekel Gospodu: »Gospod, glej, polovico svojega premoženja dam ubogim, in če sem koga v čem prevaral, mu povrnem četverno.« Faic an caibideil |