Sv. Lukež 17:10 - Chráskov prevod10 Tako tudi vi, kadar storite vse, kar vam je ukazano, recite: Nepridni hlapci smo; storili smo le, kar smo bili dolžni storiti. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom10 Tako je tudi z vami. Ko opravite vse, kar vam je naročil Bog, si recite: ›Navadni sužnji smo. Samo delamo to, kar je treba.‹« Faic an caibideilŽiva Nova zaveza10 Enako velja tudi za vas. Ko ste v moji službi storili vse, kar sem vam naložil, potem lahko rečete: ‘Storili smo samo to, kar je bila naša dolžnost!’ ” Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)10 Tak i ví, gda včinite vsa, štera so vám zapovêdana, erčite: kâ smo slugi nehasnoviti; ár, štera smo dužni bili činiti, li tá smo činili. Faic an caibideilEkumenska izdaja10 Tako tudi vi: ko storite vse, kar vam je bilo ukazano, recite: ‚Ubogi hlapci smo; storili smo, kar smo bili dolžni storiti.‘« Faic an caibideilSlovenski standardni prevod10 Tako tudi vi, ko naredite vse, kar vam je bilo ukazano, govorite: ›Nekoristni služabniki smo; naredili smo, kar smo bili dolžni narediti.‹« Faic an caibideil |