Sv. Lukež 16:9 - Chráskov prevod9 Tudi jaz vam pravim: Storite si prijateljev s krivičnim mamonom, da vas, kadar vam poide, sprejmo v večna stanovanja. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom9 Vam, mojim učencem, bi rad dopovedal tole: denar je zlo, vendar si z njim lahko pridobite prijatelje. Tako ravnajte in ko bo denar propadel, boste sprejeti v večno domovanje. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza9 “Zato vam pravim: pridobite si prijatelje z bogastvom tega sveta, da bi vas tedaj, ko ga več ne bo, sprejeli z razširjenimi rokami v večno bivališče. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)9 I jas velim vám: včinte si priátele z nepravičnoga mammona; da, gda pomenkáte, vzemejo vás vu vekivečna prebiválišča. Faic an caibideilEkumenska izdaja9 In jaz vam rečem: Pridobivajte si prijateljev s krivičnim mamonom, da vas, ko premine, sprejmejo v večne šotore. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod9 Jaz pa vam pravim: Naredite si prijatelje s krivičnim mamonom, da vas sprejmejo v večna bivališča, ko ta propade. Faic an caibideil |