Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Lukež 15:18 - Chráskov prevod

18 Vstanem, pojdem k očetu svojemu in mu porečem: Oče, grešil sem zoper nebo in pred teboj!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

18 Vrnil se bom k očetu in mu rekel takole: Oče, narobe sem ravnal. Užalil sem Boga in prizadel tebe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

18 Odšel bom k očetu in mu rekel: “Oče, zgrešil sem proti nebu in tebi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

18 Gori stanovši šô bom k oči mojemi, i erčém njemi: oča, pregrêšo sem prôti nébi i pred tebom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

18 Vstal bom in pojdem k svojemu očetu in mu porečem: Oče, grešil sem zoper nebesa in pred teboj;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

18 Vstal bom in šel k očetu in mu rekel: Oče, grešil sem zoper nebo in pred teboj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Lukež 15:18
36 Iomraidhean Croise  

Molitev njegova in kako se mu je dal Bog izprositi in ves greh njegov in njegovo verolomstvo in mesta, na katerih je zgradil višave in postavil Ašere in izrezane podobe, preden se je ponižal: glej, zapisano je v zgodovini Hozajevi.


Zaradi imena svojega, Gospod, odpusti krivico mojo, ker velika je.


Ne odtezaj dečku strahovanja, kajti če ga udariš s šibo, ne umrje.


Saj ti si oče naš; kajti Abraham ne ve za nas in Izrael nas ne pozna, ti, o Gospod, si oče naš; odrešenik naš od vekomaj ti je ime.


Jaz pa sem rekel: Kako te hočem postaviti med sinove in ti dati deželo zaželjeno, dediščino, ki je najlepša lepota narodov! In dejal sem: Kličite me: Oče moj! in hodeč za menoj, ne krenete od mene.


Ali mi je drag sin Efraim? ali otrok dražesten? Kajti kadarkoli govorim zoper njega, se ga vendar milo spominjam še. Zatorej polje osrčje moje zaradi njega; gotovo se ga usmilim, govori Gospod.


V prah naj položi usta: morda je še upanje.


Preiskujmo ter izsledujmo pota svoja in vrnimo se do Gospoda!


Ob koncu dvanajstih mesecev se je izprehajal po kraljevem dvoru v Babilonu,


Kajti vrgel si me v globočino, v sredino morja, da so me vode objemale; vsi valovi in zagoni tvoji so drli čezme.


Kdo ve? Bog se morda obrne in se usmili in se odvrne od togote jeze svoje, da ne poginemo.


in on jih je krščeval v Jordanu, izpovedujoče grehe svoje.


Kajti če odpustite ljudem njih pregreške, odpusti tudi vam Oče vaš nebeški.


Vi torej molite takole: Oče naš, ki si v nebesih, posvečeno bodi ime tvoje.


Če torej vi, ki ste hudobni, znate dobre darove dajati otrokom svojim, koliko več dá Oče vaš, ki je v nebesih, dobrega tistim, ki ga prosijo?


On pa jim reče: Kadar molite, recite: Oče [naš, ki si v nebesih], posvečeno bodi ime tvoje. Pridi kraljestvo tvoje. [Zgodi se volja tvoja kakor v nebesih tudi na zemlji.]


Ko pa pride sam v se, reče: Koliko najemnikov očeta mojega ima obilo kruha, jaz pa tu lakote pogibljem!


nisem več vreden, da bi se sin tvoj imenoval: naredi me kakor enega najemnikov svojih.


A sin mu reče: Oče, grešil sem zoper nebo in pred teboj, in nisem več vreden, da bi se sin tvoj imenoval.


Cestninar pa stoji od daleč in še oči si ne upa povzdigniti k nebu, temveč trka na prsi svoje, rekoč: Bog, milostljiv mi bodi grešniku!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan