Sv. Lukež 15:12 - Chráskov prevod12 In mlajši reče očetu: Oče, daj mi del premoženja, ki mi pripada. In razdeli jima premoženje. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom12 Nekega dne je k njemu prišel mlajši in mu rekel: ›Daj mi kar zdajle mojo dediščino, delež tvojega premoženja, ki bi mi pripadel.‹ In oče je razdelil dediščino ter dal mlajšemu sinu njegov del. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza12 “Nekega dne mu je mlajši sin dejal: ‘Oče, želim, da mi že zdaj izplačaš moj del dediščine.’ Potem jima je oče razdelil imetje. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)12 I erčé te mlájši svojemi oči: oča, dáj mi vö tál blága, kí se mené dostája. I razdêlo njima je vse živlênje. Faic an caibideilEkumenska izdaja12 In mlajši izmed njiju je rekel očetu: ‚Oče, daj mi delež imetja, ki mi gre!‘ In razdelil jima je imetje. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod12 Mlajši med njima je rekel očetu: ›Oče, daj mi delež premoženja, ki mi pripada!‹ In razdelil jima je imetje. Faic an caibideil |