Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Lukež 14:8 - Chráskov prevod

8 Kadar te kdo povabi na svatovščino, ne sedi na prvi prostor, da ne bi bil kdo imenitnejši nego ti povabljen od njega

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

8 »Če pridete kot gost na poročno slavje, se raje ne usedite na častno mesto. Morda je povabljen kdo, ki je pomembnejši od vas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

8 “Ko si povabljen na svatbeno svečanost, ne sedi v ospredje na najboljše mesto. Lahko se zgodi, da pride nekdo, ki je uglednejši kot ti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Gda boš zváni od koga na gostüvanje, ne sedi si na to prêdnje mesto: naj kak poštenêši od tébe pozváni od njega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

8 »Kadar te kdo povabi na svatbo, ne sédaj na prvo mesto, da če bi bil morda povabljen kateri imenitnejši ko ti,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

8 »Kadar te kdo povabi na svatbo, ne sédaj na prvo mesto, ker je lahko povabljen kdo, ki je imenitnejši od tebe,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Lukež 14:8
1 Iomraidhean Croise  

Lean sinn:

Sanasan


Sanasan