Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Lukež 13:5 - Chráskov prevod

5 Ne, pravim vam, temveč če se ne izpokorite, poginete vsi enako.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

5 Prav gotovo ne. Če se ne spremenite, boste vsi prav tako uničeni.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

5 Tudi vam se bo zgodilo prav tako, če ne spremenite svojega življenja.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 Nej, velim vám; nego, či se ne povrnéte, vsi tak prêdete.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

5 Ne, vam pravim; toda če se ne spokorite, boste vsi prav tako pokončani.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

5 Povem vam, da ne. A če se ne spreobrnete, boste vsi prav tako pokončani.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Lukež 13:5
5 Iomraidhean Croise  

Zatorej vas bom sodil, družina Izraelova, vsakega po dejanju njegovem, govori Gospod Jehova. Izpreobrnite se in odvrnite se od vseh prestopkov svojih, in krivica vam ne bo v padec.


Ne, pravim vam, temveč če se ne izpokorite, poginete vsi tako.


Ali tistih osemnajst, na katere je padel stolp v Siloamu in jih pobil: menite li, da so bili ti najbolj krivi med vsemi ljudmi, ki prebivajo v Jeruzalemu?


Pravil je pa to priliko: Nekdo je imel smokvo zasajeno v vinogradu svojem; in prišel je iskat sadu na njej in ga ni našel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan