Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Lukež 13:3 - Chráskov prevod

3 Ne, pravim vam, temveč če se ne izpokorite, poginete vsi tako.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

3 Nikakor. Če ne spremenite svojega življenja, boste vsi podobno pokončani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

3 Če se ne obrnete k Bogu in ne spremenite vašega hudobnega življenja, se bo z vami zgodilo prav tako.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Nej, velim vám; nego, či se ne povrnéte, vsi tak prêdete.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

3 Ne, vam pravim; toda če se ne spokorite, boste vsi enako pokončani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

3 Povem vam, da ne. A če se ne spreobrnete, boste vsi enako pokončani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Lukež 13:3
16 Iomraidhean Croise  

Tedaj odide in vzame s seboj sedem drugih duhov, hujših od sebe, ter vnidejo in tu prebivajo: in poslednje tega človeka postane hujše od prvega. Tako bode tudi temu hudobnemu rodu.


Kralj pa se razjezi ter pošlje vojske svoje in pogubi tiste ubijalce in požge njih mesto.


govoreč: Izpokorite se! kajti približalo se je nebeško kraljestvo.


In Jezus odgovori in jim reče: Menite li, da so bili ti Galilejci največji grešniki med vsemi Galilejci, ker so to pretrpeli?


Ali tistih osemnajst, na katere je padel stolp v Siloamu in jih pobil: menite li, da so bili ti najbolj krivi med vsemi ljudmi, ki prebivajo v Jeruzalemu?


Ne, pravim vam, temveč če se ne izpokorite, poginete vsi enako.


in se mora oznanjevati v imenu njegovem izpokorjenje in odpuščenje grehov med vsemi narodi, počenši od Jeruzalema.


Izpokorite se torej in izpreobrnite, da se izbrišejo grehi vaši,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan