Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Lukež 12:13 - Chráskov prevod

13 Reče pa mu nekdo izmed množice: Učenik, reci bratu mojemu, naj si razdeli z menoj dedino.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

13 Tedaj je spregovoril nekdo iz množice. »Gospod učitelj, prosim vas, recite mojemu bratu, naj mi da moj del dediščine.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

13 Potem je zaklical nekdo iz množice: “Gospod, reci vendar mojemu bratu, naj pošteno razdeli očetovo imetje z menoj!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

13 Erkao je pa níki njemi z lüdstva: Vučitel, erči brati mojemi, naj razdelí z menom öročíno.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

13 Rekel pa mu je nekdo iz množice: »Učenik, rêci mojemu bratu, naj dediščino deli z menoj!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

13 Nekdo iz množice mu je rekel: »Učitelj, reci mojemu bratu, naj deli dediščino z menoj.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Lukež 12:13
7 Iomraidhean Croise  

Oprosti me ljudi z roko svojo, Gospod, ljudi tega sveta, katerih delež je v tem življenju, katerim polniš trebuh z zakladom svojim; sinov imajo dosita in preobilje svoje zapuščajo otrokom svojim.


In hodijo k tebi, kakor ko se ljudstvo shaja, in sedé pred teboj kakor ljudstvo moje in poslušajo besede tvoje, pa ne delajo po njih; kajti ljubeznivo govore s svojimi usti, njih srce se pa žene za njih dobičkom.


zakaj sveti Duh vas nauči v tisti uri, kaj je treba reči.


On mu pa reče: Človek, kdo me je postavil za sodnika ali delilca vama?


Dobri človek prinaša iz dobrega zaklada srca svojega dobro, hudobnež pa prinaša iz hudega zaklada hudobno; kajti usta njegova govore iz preobilosti srca.


neprestano besedičenje ljudi, popačenih na umu in brez resnice, ki mislijo, da je pobožnost dobiček.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan