Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Lukež 11:30 - Chráskov prevod

30 Kakor je bil namreč Jona znamenje Ninivljanom, tako bo tudi Sin človekov znamenje temu rodu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

30 Jona je bil svojevrstno znamenje meščanom Niniv, jaz, Sin človekov, pa bom znamenje tej družbi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

30 Kot je bilo Jonovo doživetje za prebivalce Niniv dokaz, da ga je Bog poslal, bo Bog dokazal, da me je poslal k temu ljudstvu tako, da bom doživel nekaj podobnega kot Jona.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

30 Ár, liki je bio Jonaš znamênje Ninivitáncom, tak bode i Sin človeči národi etomi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

30 Kakor je bil namreč Jona znamenje za Ninivljane, tako bo tudi Sin človekov za ta rod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

30 Kakor je bil Jona znamenje Ninivljanom, tako bo tudi Sin človekov temu rodu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Lukež 11:30
7 Iomraidhean Croise  

Tako vam bode Ezekiel v zgledno znamenje: vse, kakor je storil, boste storili. Kadar to pride, spoznate, da sem jaz Gospod, Jehova.


In prišla je beseda Gospodova Jonu, sinu Amitajevemu, govoreč:


Ali jaz ti bom daroval z glasom zahvaljevanja; izpolnim, kar sem obljubil. Pri Gospodu je rešitev!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan