Sv. Lukež 11:14 - Chráskov prevod14 In izganjal je zlega duha, in ta je bil mutast. Zgodi se pa, ko je zli duh izšel, da mutec izpregovori; in množice se začudijo. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom14 Ob neki priložnosti je Jezus iz nekoga izgnal demona, zaradi katerega je bil nem. Človek je spet spregovoril. Ljudje so bili presenečeni, Faic an caibideilŽiva Nova zaveza14 Nekoč je Jezus izgnal nekega demona, ki je povzročil, da je bil neki človek nem. Brž ko ga je demon zapustil, je lahko govoril. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)14 I zmetávao je vragá, i on je bio nêmi. Prigôdilo se je pa, gda bi vragá vö vrgao, gúčao je te nêmi; i čüdivalo se je lüdstvo. Faic an caibideilEkumenska izdaja14 In izganjal je hudega duha, ki je bil nem. Ko je hudega duha izgnal, je mutec spregovoril in množice so se začudile. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod14 Jezus je izganjal demona, ki je bil nem. Ko je demon šel ven, je nemi spregovoril. Množice so se začudile, Faic an caibideil |