Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Lukež 11:12 - Chráskov prevod

12 ali če prosi jajca, pa mu da škorpijona?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

12 Ali pa škorpijona namesto jajca?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

12 ali škorpijona, če si želi jajce?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Ali pa či bode jajce proso, jeli njemi škorpiona dá?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

12 Ali ga bo prosil jajca, pa mu bo dal škorpijona?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

12 Ali mu bo dal škorpijona, če ga bo prosil za jajce?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Lukež 11:12
5 Iomraidhean Croise  

Ti pa, sin človečji, ne boj se jih in ne prestraši se njih besed, čeprav so res koprive in trnje okoli tebe in prebivaš med škorpijoni. Ne boj se njih besed in ne ustraši se njih obličja, kajti uporna so družina.


Glejte, dal sem vam oblast, stopati na kače in škorpijone, in oblast nad vso silo sovražnikovo, in nič vam ne bo škodovalo.


Kdo izmed vas pa je oče, in če ga prosi sin [kruha, pa mu da kamen? ali če prosi] ribe, pa mu da namesto ribe kačo?


Če torej vi, ki ste hudobni, znate dobre darove dajati otrokom svojim, koliko bolj bo dal Oče nebeški svetega Duha tem, ki ga prosijo.


in imajo repe enake škorpijonom in žela; in v repih jim je njih oblast, škodovati ljudem mesecev pet.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan