Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Lukež 10:30 - Chráskov prevod

30 Jezus odgovori in reče: Neki človek je šel iz Jeruzalema doli v Jeriho in zajde med razbojnike, ki ga tudi slečejo in ranijo ter odidejo, pustivši ga napol mrtvega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

30 Jezus je odgovoril s tole zgodbo: »Neki človek je iz Jeruzalema potoval dol v Jeriho. Na poti so ga napadli roparji. Slekli so ga in pretepli, potem pa odšli. Pustili so ga napol mrtvega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

30 Jezus mu je odgovoril z naslednjo zgodbo: “Neki človek je potoval iz Jeruzalema v Jeriho. Na poti so ga napadli razbojniki. Pretepli so ga, pokradli in ga pustili napol mrtvega ležati na tleh. Potem so odšli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

30 Podzajéči pa Jezuš erčé: eden človek je doli šô od Jerušálema v Jeriho, i spadno je med razbojnike, ki so ga i slekli i oranili i odíšli so, i niháli so ga na pô mrtvoga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

30 Jezus je povzel besedo in rekel: »Neki človek je šel iz Jeruzalema v Jeriho in je padel med razbojnike; ti so ga oplenili in mu zadali rane ter so odšli in ga pustili napol mrtvega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

30 Jezus je odgovoril: »Neki človek je šel iz Jeruzalema v Jeriho in je padel med razbojnike. Ti so ga slekli, pretepli, pustili napol mrtvega in odšli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Lukež 10:30
7 Iomraidhean Croise  

Kajti nasičena je z nadlogami duša moja in življenje moje je dospelo do kraja mrtvih.


Zato glej, pridejo dnevi, ko bom strahoval izrezane podobe njegove, in po vsej deželi njegovi bodo vpili prebodeni.


Materam svojim govore: Kje je žito in vino? ko omedlevajo kakor smrtno ranjeni po ulicah mestnih, ko se njih duša izliva materam v naročje.


In okrepčam rami kralja babilonskega in denem meč svoj v roko njegovo; rami Faraonovi pa zlomim, da bo kakor prebodenec milo ječal pred njim.


Po naključbi pa pride neki duhovnik doli po tisti poti, in ko ga vidi, gre mimo.


Vzame pa dvanajstere k sebi in jim reče: Glej, gremo gori v Jeruzalem, in dopolni se Sinu človekovemu vse, kar so napisali preroki.


In ko je to povedal, se odpravi naprej, gredoč gori v Jeruzalem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan