Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Lukež 10:25 - Chráskov prevod

25 In glej, učenik postave vstane in izkušajoč ga, reče: Učenik, kaj naj storim, da podedujem večno življenje?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

25 Neki pravni strokovnjak je hotel ujeti Jezusa v past. »Spoštovani učitelj,« je vprašal, »kako naj ravnam, da mi bo Bog podelil večno življenje?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

25 Potem je vstal neki verski učitelj, da bi Jezusu nastavil zanko: “Učitelj,” ga je vprašal, “kaj moram storiti, da bi dobil večno življenje?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

25 I ovo pravdeník níki je gori stano, sküšávajôči njega i govoréči: vučitel, ka mi je činití, naj žítek vekivečni öroküjem?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

25 In glej, neki učitelj postave je vstal in ga je takole skušal: »Učenik, kaj naj storim, da dosežem večno življenje?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

25 Tedaj je vstal neki učitelj postave, in da bi ga preizkušal, mu je rekel: »Učitelj, kaj naj storim, da dosežem večno življenje?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Lukež 10:25
13 Iomraidhean Croise  

In ko gre ven na cesto, pribeži eden k njemu, poklekne pred njim in ga vpraša: Dobri učenik, kaj naj storim, da podedujem večno življenje?


On pa odgovori in jim reče: Kaj vam je zapovedal Mojzes?


In pristopi eden pismarjev, ki je slišal, kako so se prepirali, in ker je videl, da jim je dobro odgovoril, ga vpraša: Katera je prva zapoved od vseh?


Kajti pravim vam, da je veliko prerokov in kraljev želelo videti, kar vi vidite, a niso videli, in slišati, kar vi slišite, a niso slišali.


On mu pa reče: V zakonu kaj je pisano? kako bereš?


In vpraša ga neki poglavar, rekoč: Dobri učenik, kaj naj storim, da podedujem večno življenje?


A farizeji in učeniki postave so zavrgli sklep Božji sami zoper sebe, ko se mu niso dali krstiti.


To pa govore, izkušajoč ga, da bi ga mogli zatožiti. A Jezus se skloni ter piše s prstom po tleh.


Kajti če je iz postave dediščina, ni več iz obljube; toda Abrahamu jo je po obljubi milostno podaril Bog.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan