Sv. Lukež 10:10 - Chráskov prevod10 A v katerokoli mesto pridete in vas ne sprejmo, pojdite na ulice njegove in recite: Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom10 Če pa vas ne sprejmejo, odidite in ljudem na ulicah spotoma sporočite: Faic an caibideilŽiva Nova zaveza10 Če pa vas kjerkoli ne bi hoteli sprejeti, odidite iz tega mesta, prebivalcem pa recite: Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)10 Vu štero mesto pa bodte notri šli, i ne primejo vás, vö idôči na vilice njegove, ercite: Faic an caibideilEkumenska izdaja10 Kadar koli pa pridete v kako mesto, kjer vas ne sprejmejo, pojdite ven na cesto in recite: Faic an caibideilSlovenski standardni prevod10 V katero koli mesto pa pridete in vas ne sprejmejo, pojdite na njegove ulice in recite: Faic an caibideil |