Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Lukež 1:47 - Chráskov prevod

47 in duh moj se je razveselil v Bogu, Zveličarju mojem,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

47 globoko v sebi se veselim svojega Rešitelja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

47 Bog, moj Rešitelj, je moja sreča!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

47 I veseli se düh moj vu Bôgi zveličiteli mojem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

47 in moj duh se raduje v Bogu, mojem Zveličarju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

47 in moj duh se raduje v Bogu, mojem Odrešeniku,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Lukež 1:47
14 Iomraidhean Croise  

In duša moja se bo radovala v Gospodu, veselila se v rešenju njegovem.


a jaz se bom vendar radoval v Gospodu, veselil se bom, da je Bog rešenje moje.


Močno se vesêli, hči sionska, ukaj, hči jeruzalemska! Glej, kralj tvoj pride k tebi: pravičen je in rešitelj, pohleven in sedeč na oslu, in sicer na mladem osličinem žrebetu.


ker vam se je danes rodil Zveličar, ki je Kristus Gospod, v mestu Davidovem.


Pavel, apostol Kristusa Jezusa po povelju Boga, Rešitelja našega, in Kristusa Jezusa, upanja našega,


To je dobro in prijetno pred Bogom, Rešiteljem našim,


a ob svojem času je razodel besedo svojo v oznanilu, ki mi je bilo poverjeno po povelju Rešitelja našega, Boga,


ničesar ne izmikajo, ampak kažejo v vsem največjo zvestobo, da tako lepšajo nauk Rešitelja našega Boga v vsem.


čakajoč blaženega upanja in prikazni slave velikega Boga in Zveličarja našega Jezusa Kristusa,


edinemu Bogu, Rešitelju našemu, po Jezusu Kristusu Gospodu našem slava, veličastvo, moč in oblast pred vsem časom in zdaj in na vse veke! Amen.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan