Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Lukež 1:15 - Chráskov prevod

15 Kajti velik bo pred Gospodom; in vina in močne pijače ne bo pil in s svetim Duhom bo napolnjen že od materinega telesa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

15 Janez bo namreč mogočen Božji služabnik; alkohola ne bo niti pokusil, pač pa bo že od rojstva poln Svetega Duha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

15 Velik bo v Božjih očeh. Ne bo pil vina niti drugih alkoholnih pijač. Še preden se bo rodil, bo napolnjen s Svetim Duhom

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

15 Ár bode veliki pred Gospodnom; i vína i zapojétja ne bode pio, i svétim Dühom se napuni ešče vu utrobi materé svoje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

15 zakaj velik bo pred Gospodom: vina in opojne pijače ne bo pil in že v materinem telesu bo napolnjen s Svetim Duhom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

15 ker bo velik pred Gospodom. Vina in opojne pijače ne bo pil in že v materinem telesu bo napolnjen s Svetim Duhom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Lukež 1:15
22 Iomraidhean Croise  

in storil te bom v narod velik in te blagoslovil, in poveličam ime tvoje, in v blagoslov bodi!


Oče njegov pa se je branil in dejal: Vem, sin moj, vem: v ljudstvo bode tudi ta in tudi velik bode, vendar mlajši brat njegov bode večji od njega in seme njegovo bode množina narodov.


in sem bil s teboj, kamorkoli si šel, in sem zatrl vse sovražnike tvoje pred teboj in ti storil ime kakor ime velikašev, ki so na zemlji.


Bogastvo in čast prihaja od tebe, in ti si vladar vsemu, in v roki tvoji je moč in oblast, in v tvoji roki je poveličati in ojačiti vse.


Zanašal se je na Gospoda! Ta naj ga reši, otme ga naj, ker ima veselje nad njim!


Preden sem te bil upodobil v materinem telesu, sem te spoznal, in ko nisi bil še rojen, sem te posvetil, za preroka sem te postavil narodom.


Oni pa reko: Ne pijemo vina, kajti Jonadab, sin Rehabov, naš oče, nam je zapovedal, rekoč: Ne pijte vina, ne vi, ne otroci vaši, nikdar;


Vina in opojne pijače ne pij, ne ti, ne sinovi tvoji s teboj, kadar vhajate v shodni šotor, da ne umrjete. Večna bodi to postava po rodovih vaših,


Gospod nad vojskami jim bode obrana, in jedli bodo in pogazili sovražnike kakor kamenje iz prače, in bodo pili, razgrajali kakor od vina, in polni bodo kakor daritvene čaše, kakor rogovi pri oltarju.


In on ti bo v radost in veselje, in veliko se jih bo radovalo rojstva njegovega.


Pravim vam: Nobeden izmed rojenih od žen ni večji od Janeza; a kdor je najmanjši v kraljestvu Božjem, je večji od njega.


Janez Krstnik je namreč prišel in ne jé kruha in ne pije vina, pa pravite: Hudiča ima!


On je bil svetilka, ki je gorela in svetila: vam pa je bilo po volji, se nekaj časa veseliti svetlobe njegove.


in vsi se napolnijo svetega Duha in začno govoriti v drugih jezikih, kakor jim je Duh dajal izgovarjati.


Ko se je pa vzvidelo Bogu, ki me je odločil zase od telesa matere moje in poklical po milosti svoji,


In ne upijanjajte se z vinom, v čemer je razuzdanost, temveč napolnjujte se z Duhom,


In Gospod reče Jozuetu: Danes te začnem poveličevati pred vsem Izraelom, da bi vedeli, kakor sem bil z Mojzesom, tako da bodem s teboj.


Tisti dan je poveličal Gospod Jozueta pred očmi vsega Izraela, in bali so se ga, kakor so se bali Mojzesa, dokler je živel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan