Sv. Janez 9:9 - Chráskov prevod9 Drugi pravijo: On je; drugi pa: Ni, le podoben mu je. Sam pravi: Jaz sem. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza9 Nekateri so menili: “Vsekakor je!” Drugi pa so trdili: “To ni mogoče! Samo zelo mu je podoben.” – “Ta človek sem jaz,” je mož sam potrdil. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)9 Drügi so pravili: kâ je té; drügi pa: kâ je prispodoben k onomi. On je pa velo: jas sem. Faic an caibideilEkumenska izdaja9 Eni so trdili: »On je,« drugi: »Nikakor, ampak podoben mu je.« On je rekel: »Jaz sem.« Faic an caibideilSlovenski standardni prevod9 Eni so govorili: »On je,« medtem ko so drugi govorili: »Ne, podoben mu je.« Sam pa je govoril: »Jaz sem.« Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15849 Eni ſo djali: On je: Eni pak, on je njemu podoben. On ſam pak je djal: Ieſt ſim taiſti. Faic an caibideil |