Sv. Janez 8:44 - Chráskov prevod44 Vi ste iz očeta hudiča in želje očeta svojega hočete izpolnjevati. On je bil ubijalec ljudi od začetka, in na resnici ne stoji, ker resnice ni v njem. Kadar govori laž, govori iz lastnega, ker je lažnik in oče laži. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza44 Vi ste hudičevi otroci. Zato ravnate tako, kakor je všeč vašemu očetu. On pa je bil že od začetka ubijalec in je sovražil resnico. Laž je del njegovega najglobljega bistva; povsem naravno je, da laže, kajti on je oče laži. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)44 Ví ste z očé vragá, i poželênja očé vašega ščéte činiti. On je lüdomorec bio od začétka, i vu istini je nej ostano záto, kâ nega istine vu njem. Gda guči láž, z lastivni svoji misel guči, ár je lažec i oča laže. Faic an caibideilEkumenska izdaja44 Vi imate hudiča za očeta in hočete spolnjevati želje svojega očeta. On je bil že od začetka ubijalec in ni obstal v resnici, ker v njem ni resnice. Kadar govori laž, govori iz svojega, ker je lažnik in njen oče. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod44 Vi pa ste od svojega očeta, hudiča, in hočete uresničevati njegove želje. On je bil od začetka morilec ljudi in ni obstal v resnici, ker v njem ni resnice. Kadar govori laž, govori iz svojega, ker je lažnivec in oče laži. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158444 Vy ſte is Ozhéta, Hudizha, inu hozhete po vaſhiga Ozheta shejlah ſturiti, taiſti je en vbojnik od sazhetka, inu nej obſtal v'riſnizi, sakaj riſniza nej v'njemu. Kadar on lasho govory, taku on od ſvojga laſtniga govory: sakaj on je en lashnik, inu en Ozha teiſte. Faic an caibideil |