Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Janez 5:44 - Chráskov prevod

44 Kako morete verovati, ko sprejemate slavo drug od drugega, slave pa, ki je od edinega Boga, ne iščete?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

44 Ni čudno, da ne morete verjeti. Saj gledate le na to, da bi nekaj veljali drug pred drugim. Ne mislite pa, če kaj veljate pred Bogom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

44 Kakda morete ví vervati, geto díko eden drügoga jemléte; i díko, štera je od samoga Bogá, ne íščete?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

44 Kako bi mogli verovati vi, ki sprejemate čast drug od drugega in ne iščete časti, ki jo daje edini Bog?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

44 Kako bi mogli verovati vi, ki sprejemate slavo drug od drugega in ne iščete slave od edinega Boga?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

44 Koku morete vy verovati, ker edèn od drusiga zhaſt jemlete? Inu to zhaſt, katera je od ſamiga Boga, vy neyſzhete.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Janez 5:44
26 Iomraidhean Croise  

Ali Gospod je rekel Davidu, očetu mojemu: Ker ti je bilo na srcu, sezidati hišo mojemu imenu, si dobro storil, da si to imel v srcu.


More li črnec izpremeniti svojo polt? ali pard lise svoje? potem bi tudi vi mogli dobro delati, ko ste se navadili hudega.


Vsa dela svoja pa delajo, da jih vidijo ljudje. Razširjajo si namreč molilne listke in delajo velike robove oblačilom svojim;


In reče mu: Dobro, vrli hlapec! ker si bil v najmanjšem zvest, imej oblast nad desetimi mesti.


Kajti ljubili so slavo pri ljudeh bolj nego slavo pri Bogu.


Večno življenje je pa to, da spoznajo tebe, edinega resničnega Boga, in katerega si poslal, Jezusa Kristusa.


Vsak namreč, kdor dela hudobno, sovraži luč in ne hodi k luči, da se ne karajo dela njegova;


Slave od ljudi ne sprejemam.


Zakaj govora mojega ne umete? Ker ne morete moje besede poslušati.


a slava in čast in mir vsakemu, ki dela dobro, najprej Judu, pa tudi Grku;


marveč ta je Jud, ki je znotraj Jud, in prava obreza je obreza srca v duhu, ne v črki; čigar hvala ni od ljudi, ampak od Boga.


tistim, ki s stanovitnostjo v dobrem delu iščejo slave in časti in nestrohljivosti, dá večno življenje,


Tako ne sodite ničesar pred časom, dokler ne pride Gospod, ki razsvetli, kar je skritega v temi, in odkrije misli src; in tedaj se hvala zgodi vsakemu od Boga.


Kajti kdor sam sebe priporoča, ni preizkušen, ampak ta, kogar Gospod priporoča.


ničesar ne delajte iz sebičnosti ali praznega slavoljubja, temveč po ponižnosti cenite drug drugega više od sebe.


tudi nismo iskali slave od ljudi, ne od vas, ne od drugih,


Kralju vekov pa, neminljivemu, nevidnemu, edinemu Bogu, čast in slava na vekov veke! Amen.


Glejte, bratje, da ne bode v kom izmed vas hudobnega srca nevere, ki odpade od Boga živega:


Bratje moji, v veri našega Gospoda slave, Jezusa Kristusa, ne ozirajte se na to, kdo je kdo.


da se preizkušnja vere vaše, vrednejša nego preizkušnja minljivega, a v ognju izkušenega zlata, izkaže vam v hvalo in čast in slavo pri razodetju Jezusa Kristusa;


edinemu Bogu, Rešitelju našemu, po Jezusu Kristusu Gospodu našem slava, veličastvo, moč in oblast pred vsem časom in zdaj in na vse veke! Amen.


On pa reče: Grešil sem; a sedaj me spoštuj, prosim, pred starešinami ljudstva mojega in pred Izraelom, in vrni se z mano, da molim Gospoda, Boga tvojega.


Zato pravi Gospod, Bog Izraelov: Rekel sem bil res, da naj bi hiša tvoja in tvojega očeta hiša hodili pred mano vekomaj; ali sedaj pravi Gospod: Ne bodi tako; zakaj tiste, ki me časte, počastim tudi jaz, in ki mene zaničujejo, malo jih bom cenil tudi jaz.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan