Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Janez 4:9 - Chráskov prevod

9 Pa mu žena Samarijanka reče: Kako prosiš ti, ki si Jud, mene, ki sem žena Samarijanka, naj ti dam piti? (Judje namreč se ne pečajo s Samarijani.)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

9 Žena je presenečena vprašala: “Ti si vendar Jud! Kako me torej prosiš, naj ti dam vode, ko sem jaz Samarijanka?” (V normalnih okoliščinah namreč Judje niso hoteli imeti opravka s Samarijani.)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 Velí njemi záto ta žena Šamaritánska: kakda tí, Židov bodôči, od mene piti prosiš, geto sem jas Šamaritánska žena? Ár Židovje ne živéjo z Šamaritáncami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

9 Samarijanka mu pravi: »Kako da ti mene prosiš piti, ko si Jud, jaz pa Samarijanka?« Judje namreč niti ne govorijo s Samarijani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

9 Samarijanka mu je torej rekla: »Kako vendar ti, ki si Jud, prosiš mene, Samarijanko, naj ti dam piti?« (Judje namreč nočejo imeti stika s Samarijani.)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

9 Natu pravi k'njemu ta Samariterſka Shena: Koku je tu, de ti od mene pyti proſsiſh, ker ſi ti en Iud, inu jeſt ena Samariterſka Shena? Sakaj Iudje nemajo niſhtèr dulgovanja ſtémi Samariterji.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Janez 4:9
12 Iomraidhean Croise  

Teh dvanajst pošlje Jezus in jim naroči, govoreč: Ne hodite na pot poganov in ne pojdite v mesto Samarijanov,


Neki Samarijan pa, ko je tod potoval, pride do njega, in ko ga ugleda, se mu zasmili,


In v tem pridejo učenci njegovi in se čudijo, da se pogovarja z ženo; vendar pa nihče ne reče: Kaj hočeš? ali: Kaj se pogovarjaš z njo?


Judje odgovore in mu reko: Ali ne pravimo prav, da si Samarijan in imaš zlega duha?


temveč prejmete moč, ko pride sveti Duh na vas, in boste mi priče v Jeruzalemu in po vsej Judeji in Samariji in do kraja zemlje.


in jim reče: Vi veste, da ni dovoljeno Judu, družiti se ali hoditi k ljudem drugega naroda; a meni je Bog pokazal, naj ne imenujem nikogar nagnusnega ali nečistega.


Pošlji torej v Jopo in pokliči Simona s priimkom Peter; on gostuje v hiši Simona strojarja pri morju.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan